Kassabonnen bij handelszaken mogen niet in een vreemde taal uitgeprint staan

Burgers blijken nogal eens geconfronteerd te worden bij het afrekenen van hun boodschappen dat ze een kassabon krijgen van de winkelier in een vreemde taal.

Een bon in een vreemde taal betekent dat een consument niet of niet nauwelijks kunnen nagaan wat ze gekocht hebben. Ook kan men niet controleren of de prijzen op de kassabon daadwerkelijk horen bij de gekochte producten. 

Van deze bonnen mag aangifte gedaan worden bij de desbetreffende instanties, met name het bestuurskantoor in de buurt van de winkel.

Districtscommissaris van Nickerie Senrita Gobardhan geeft aan, dat het vermelden van deze onregelmatigheden kan helpen om burgers normaal de controle te laten houden over de door hen gekochte producten.

error: Kopiëren mag niet!